- 日本語記事:マラウィの経済:課題が山積み?
- 英文ver. click here
- あたしから一言:Would any Japanese politician cut his/her own salary for the sake of the country's finance?
また、グローバル・ボイス日本語の翻訳ボランティアグループの取り組みとして、訳文をチェックしあう中で生まれた議論をアーカイブ化→公開するというものがあるのですが、
(http://gvjapanesearchive.wordpress.com/category/check-cat)
あたしが関わってきた記事からも項目を追加すべく、準備を進めています。
基本的に、英語学習者にとって英→日翻訳は学習の目的となるものではないと考えてはいますが、
英語と日本語という2つの言語をつなぐ「のりしろ」の部分に、どんな工夫が施されているのか?
というのも、ひとつの「ことばの世界」として本ブログでも紹介していきたいと思っています。
でもまぁ今年は、そういった学習者に有益な情報もさることながら、
ことばに遊び、ことばで楽しむ、そんなネタを書いていければなぁと。
そんな、新年の豆腐…焼き豆腐(笑)
にほんブログ村